08.01.2012, 14:35
|
#300
|
Регистрация: 12.07.2009
Адрес: г. Орёл
Сообщений: 2,316
Сказал(а) спасибо: 8,593
Поблагодарили 14,560 раз(а) в 1,705 сообщениях
|
Сообщение от arp_186
|
Поляков ещё забыли. А у них как раз-то "Святой Миколай"... Не оттуда ли?......
|
Нененене!
Святой Николай - это как раз дословный перевод на польский язык Санта Клауса (равно как, кстати, в переводе на голландский - Сандерклаас).
Это в католической польше - рождественский дед, не новогодний.
Ну или, в силу дефицита государственного бюджета страны, совмещающий функции.
Поляки вообще вряд ли православное Рождество отмечают.
В православии, кстати, тоже есть русскоязычная интерпретация Санта Клауса - Николай Угодник.
Но Николай Угодник так занят покровительством и заступничеством самых разных групп граждан, что на рождественские подарки у него времени и сил не остается.
Так что на вакантное место пока никто, кроме Дяди Коли, не претендует.
|
|
Цитата
|