19.04.2010, 12:27
|
#508
|
Регистрация: 18.05.2004
Адрес: Россия, Санкт-Петербург ЗЕНИТ-ЧЕМПИОН!!!
Сообщений: 11,263
Сказал(а) спасибо: 4,445
Поблагодарили 13,701 раз(а) в 2,440 сообщениях
|
Сообщение от Maniachello
|
я тоже не полиглот, поэтому с наскоку не смог перевести... то ли фраза неверно процитирована (оригинал фразы не смог найти - как по мне, не хватает второго глагола), то ли что-то утеряно немцами, как само собой разумеющееся, в общем... в вольном переводе у меня вышло такое:
"Как часто не переносят кофе, так и не переносят заменители типа ячменя и желудей"
|
"Сколько не произноси слово КОФЕ, желудёво-ячменный напиток с цикорием им не станет"
А вообще я Вами восхищён
Проштудировать "Философию нищеты" и "Нищету философии" в поисках этой фразы это труд требующий самоотречения
__________________
С уважением, Владимир
ЗЕНИТ-ЧЕМПИОН!!!
balėsas, šalčias, žiurkėnas
|
|
|