Сообщение от Pyc
|
Монеты, медали и жетоны чеканят. Mint в данном случае переводится как монетный двор.
|
Да, конечно, я в курсе, что mint - монетный двор и также означает чеканку. Я эту информацию всю брал из англоязычных источников

Просто иногда бывает, что после чтения по-английски глаз замыливается и перевод выдаешь не самый точный.
Поскольку я предлагал показывать фото, начну с себя. В порядке, приведенном в первом посте, начну с Крайслера 1950 года.